原文字 | SN按連結查字典 | 字彙分析 | 原型 | 原型簡義 | 備註 |
|
03588 | 連接詞 | | 因為、當、如果、即使、不必翻譯 | §3.19 |
|
00589 | 代名詞 1 單 | | 我 | |
|
03068 | 這是馬所拉學者把讀型 的母音標入寫型的子音 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 (Yahweh 雅威) | | 雅威,尊稱「上主」 | 如按讀型 ,它是名詞 (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對 (Jehovah,或更常出現的 ) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9 4.2 11.9 |
|
01696 | 動詞,Pi‘el 未完成式 1 單 | | Pi‘el 講、說、指揮 | |
|
00853 | 受詞記號 | | 不必翻譯 | |
|
00834 | 關係代名詞 | | 不必翻譯 | §6.8 |
|
01696 | 動詞,Pi‘el 未完成式 1 單 | | Pi‘el 講、說、指揮 | |
|
01697 | 名詞,陽性單數 | | 話語、事情 | |
|
06213 | 動詞,Nif‘al 未完成式 3 單陽 | | 做 | |
|
03808 | 否定的副詞 | | 不 | |
|
04900 | 動詞,Nif‘al 未完成式 3 單陰 | | 拉 | |
|
05750 | 副詞 | | 再、仍然、持續 | |
|
03588 | 連接詞 | | 因為、當、如果、即使、不必翻譯 | §3.19 |
|
03117 | 介系詞 + 名詞,複陽 + 2 複陽詞尾 | | 日子、時候 | |
|
01004 | 名詞,單陽附屬形 | | 房屋、家、殿、神廟、倉庫 | |
|
04805 | 的停頓型,冠詞 + 名詞,陽性單數 | | 叛逆 | |
|
01696 | 動詞,Pi‘el 未完成式 1 單 | | Pi‘el 講、說、指揮 | |
|
01697 | 名詞,陽性單數 | | 話語、事情 | |
|
06213 | 動詞,Qal 連續式 1 單 + 3 單陽詞尾 | | 做 | |
|
05002 | 名詞,單陽附屬形 | | 話語 | 原為動詞 (說、宣告, SN5001) Qal 被動分詞 的單陽附屬形,後來成為先知用語固定形式的一部份。 |
|
00136 | 名詞,複陽 + 1 單詞尾 | | 主人 | 的複陽 + 1 單詞尾本為 ,馬所拉學者特地用 來指上主。 |
|
03069 | 這是馬所拉學者把讀型 的母音標入寫型的子音 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字,真正的發音如何已失傳,大部分學者認為是 (Yahweh 雅威) | | 雅威,尊稱「上主」 | 如按讀型 ,它是名詞,陽性複數(上帝, SN430)。 的讀型本為 (我主, SN136),但由於前面已有 ,故改唸 ,而有 的標音。§4.2 11.9 |
|
09015 | 段落符號 | | 開的意思 | 抄寫經文的文士用這符號表示,雖然一行尚有空格,但要另起一行。 |