| 原文字 | SN按連結查字典 | 字彙分析 | 原型 | 原型簡義 | 備註 |
| dem][:Y:w |
05975 | 動詞,Hif‘il 敘述式 3 單陽 | d;m'[ | Qal 站立、侍立、停留,Hif‘il 設立、使堅定 | |
| Wh"Yiq>zix>y |
03169 | 專有名詞,人名 | h"Yiq>zix>y Wh"Yiq>zix>y | 希西家 | |
| t,a |
00853 | 受詞記號 | tea | 不必翻譯 | §3.6 |
| tAq.l.x;m |
04256 | 名詞,複陰附屬形 | t,q{l]x;m | 班、分配 | |
| ~yIn]hoK;h |
03548 | 冠詞 ;h + 名詞,陽性複數 | !ehoK | 祭司 | |
| ~IYIw.l;h>w |
03881 | 連接詞 >w + 冠詞 ;h + 專有名詞,族名,陽性複數 | yIwel | 利未人 | |
| l;[ |
05921 | 介系詞 | l;[ | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | |
| ~'tAq.l.x;m |
04256 | 名詞,複陰 + 3 複陽詞尾 | t,q{l]x;m | 班、分配 | t,qol]x;m 的複數為 tAq.l.x;m,複數附屬形也是 tAq.l.x;m;用附屬形 + ye + 詞尾。 |
| vyia |
00376 | 名詞,陽性單數 | vyia | 各人、人、男人、丈夫 | |
| yip.K |
06310 | 介系詞 .K + 名詞,單陽附屬形 | h,P | 口、命令、末端、沿岸、比例 | |
| At¡dob][ |
05656 | 名詞,單陰 + 3 單陽詞尾 | h¡dob][ | 工作、勞碌、勞役 | h"dob][ 的附屬形為 t:dob][;用附屬形來加詞尾。 |
| ~yIn]hoK;l |
03548 | 介系詞 .l + 冠詞 ;h + 名詞,陽性複數 | !ehoK | 祭司 | |
| ~IYIw.l;l>w |
03881 | 連接詞 >w + 介系詞 .l + 冠詞 ;h + 專有名詞,族名,陽性複數 | yIwel | 利未人 | |
| h'lo[.l |
05930 | 介系詞 .l + 名詞,陰性單數 | h'lo[ | 燔祭、階梯 | |
| ~yim'l.vil>w |
08002 | 連接詞 >w + 介系詞 .l + 名詞,陽性複數 | ~,l,v | 平安祭 | |
| t¦r'v.l |
08334 | 介系詞 .l + 動詞,Pi‘el 不定詞附屬形 | t¥r'v | Pi‘el 事奉、管理、伺候、供職 | |
| tAdoh.lW |
03034 | 連接詞 >w + 介系詞 .l + 動詞,Hif‘il 不定詞附屬形 | h¡d"y | Qal 射,Pi‘el 投擲,Hif‘il 稱謝、讚美,Hitpa‘el 認罪、感恩 | |
| leL;h.lW |
01984 | 連接詞 >w + 介系詞 .l + 動詞,Pi‘el 不定詞附屬形 | l;l'h | Qal 照亮,Pi‘el 讚美,Pu‘al 被讚美、值得讚美,Hif‘il 發光、照亮、讚美,Hitpa‘el 誇耀、行動形同瘋子,Po‘el 愚妄、癲狂,Po‘al 猖狂,Hitpo‘lel 行為如瘋子一般 | |
| y¦r][;v.B |
08179 | 介系詞 .B + 名詞,複陽附屬形 | r;[;v | 門、城門 | |
| tAn]x;m |
04264 | 名詞,複陰附屬形 | h<n]x;m | 軍旅、軍營、軍隊 | |
| h"wh>y |
03068 | 這是馬所拉學者把讀型 y"nod]a 的母音標入寫型的子音 hwhy 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 h<w.h:y (Yahweh 雅威) | hwhy | 雅威,尊稱「上主」 | 如按讀型 y"nod]a,它是名詞 !Ad'a (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對 h"woh>y (Jehovah,或更常出現的 h"wh>y) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9 4.2 11.9 |
| s |
09014 | 段落符號 | h'mWt.s | 關閉的意思 | 抄寫經文的文士用這符號表示,雖然接續抄寫,但實際上一個段落已經結束。 |