Parsing內容:
原文字SN按連結查字典字彙分析原型原型簡義備註
!;[:y\   03282連接詞!;[:y\  因為
r,v]a\   00834關係代名詞r,v]a\  不必翻譯§6.8
\   07311動詞,Hif‘il 完成式 1 單 + 2 單陽詞尾~Wr\  高舉、抬高、除掉、取出
!im\   04480介系詞!im\  從、出、離開
r'p'[,h\   06083冠詞 ;h\   + 名詞,陽性單數r'p'[\  塵土§2.6 2.20
^>n,T,a"w\   05414動詞,Qal 敘述式 1 單 + 2 單陽詞尾!;t"n\  
dyIg"n\   05057名詞,陽性單數dyIg"n\  領袖、君王
l;[\   05921介系詞l;[\  在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊
yiM;[\   05971名詞,單陽 + 1 單詞尾~;[\  百姓、人民、軍兵、國家~;[\   用基本型 m.m;[\   加詞尾。
\   03478專有名詞,國名\  以色列
%,leT:w\   01980動詞,Qal 敘述式 3 單陰%;l'h\  Qal 行走、去、來,Hitpa‘el 來來去去§8.1 2.35 8.16
\   01870介系詞 .B\   + 名詞,單陽附屬形\  道路、行為、方向、方法
\   03379專有名詞,人名\  耶羅波安耶羅波安原意為「爭鬧」。
aij]x;T:w\   02398動詞,Hif‘il 敘述式 2 單陽a'j'x\  Qal 錯過、犯罪;Pi‘el 獻贖罪祭、得潔淨;Hif‘il 導致犯罪;Hitpa‘el 迷失、潔淨自己
t,a\   00853受詞記號tea\  不必翻譯§3.6
yiM;[\   05971名詞,單陽 + 1 單詞尾~;[\  百姓、人民、軍兵、國家~;[\   用基本型 m.m;[\   加詞尾。
\   03478專有名詞,國名\  以色列
yInesyi[.k;h.l\   03707介系詞 .l\   + 動詞,Hif‘il 不定詞附屬形 + 1 單詞尾s;['K\  發怒、苦惱
~'taoJ;x.B\   02403介系詞 .B\   + 名詞,複陰 + 3 複陽詞尾ta'J;x\  罪、贖罪祭、除罪、罪罰ta'J;x\   的複數為 tAa'J;x\  ,複數附屬形為 twaoJ;x\   或 taoJ;x\  ;用附屬形 + ye\   + 詞尾。



上一節  下一節  即時查字典 以內建字型顯示(不須下載字型) 以字型顯示(須先下載字型) 回舊約parsing首頁 新約parsing首頁


校閱尚未完成,如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
本舊約字彙分析著作權2016.01.01起採用:Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.