Parsing內容:
原文字SN按連結查字典字彙分析原型原型簡義備註
r,maOY:w 00559動詞,Qal 敘述式 3 單陽r;m'a說、回答、承諾、吩咐
dyIw¡D 01732專有名詞,人名dIw¡D大衛
%,l,M;h 04428冠詞 ;h + 名詞,陽性單數%,l,m
l'k.l 03605介系詞 .l + 名詞,單陽附屬形loK全部、整個、各§3.8
l'h'Q;h 06951冠詞 ;h + 名詞,陽性單數l'h'q會眾、集會、群體
hom{l.v 08010專有名詞,人名hom{l.v所羅門
yIn.b 01121名詞,單陽 + 1 單詞尾!eB兒子、孫子、後裔、成員!eB 的附屬形也是 !eB;用附屬形來加詞尾。
d'x,a 00259形容詞,陽性單數d'x,a t;x;a數目的「一」
r;x'B 00977動詞,Qal 完成式 3 單陽r;x'B選擇、揀選、挑選
AB 09002介系詞 .B + 3 單陽詞尾.B在、用、藉著、與、敵對
~yih{l/a 00430名詞,陽性複數~yih{l/a上帝、神、神明
r;[:n 05288名詞,陽性單數r;[:n男孩、少年、年輕人、僕人
%¡r"w 07390%:r"w 的停頓型,連接詞 >w + 形容詞,陽性單數%¥r柔弱的
h'ka'l.M;h>w 04399連接詞 >w + 冠詞 ;h + 名詞,陰性單數h'ka'l.m工作
h'lAd>g 01419形容詞,陰性單數lAd"G大的、偉大的§2.14 2.17
yiK 03588連接詞yiK因為、當、如果、即使、不必翻譯§3.19
a{l 03808否定的副詞a{l aAl
~¡d'a.l 00120介系詞 .l + 名詞,陽性單數~¡d'a
h¡ryiB;h 01002冠詞 ;h + 名詞,陰性單數h¡ryiB宮殿、城堡
yiK 03588連接詞yiK因為、當、如果、即使、不必翻譯§3.19
h"why;l 03068這是馬所拉學者把讀型 y"nod]a;l 的母音標入寫型的子音 hwhyl 所產出的混合字型。按寫型,它是介系詞 .l + 專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 h<w.h:y (Yahweh 雅威)hwhy雅威,尊稱「上主」如按讀型 y"nod]a;l,它是介系詞 .l + 名詞 !Ad'a (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾;;l 的母音就是從 y"nod]a 而來。「耶和華」是從中世紀產出的合成字 Jehovah 翻譯過來,教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.19 2.9 4.2 11.9
~yih{l/a 00430名詞,陽性複數~yih{l/a上帝、神、神明



上一節  下一節  即時查字典 以內建字型顯示(不須下載字型) 以圖形顯示 回舊約parsing首頁 新約parsing首頁


校閱尚未完成,如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
本舊約字彙分析著作權2016.01.01起採用:Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.