原文字 | SN按連結查字典 | 詞性 | 字彙分析 | 原型 | 原型簡義 | 備註 |
|
05613 | 連接詞 | | 當...的時候、如同 | ||
|
01161 | 連接詞 | | 然後、但是、而 | ||
|
03854 | 動詞 | 第二簡單過去 關身形主動意 直說語氣 第三人稱 複數 | | 到達、出現、前來幫助 | |
|
04314 | 介系詞 | | 後接直接受格時意思是「正對著、敵對」 | ||
|
00846 | 人稱代名詞 | 直接受格 單數 陽性 第三人稱 | | 他 | |
|
03004 | 動詞 | 第二簡單過去 主動 直說語氣 第三人稱 單數 | | 說 | |
|
00846 | 人稱代名詞 | 間接受格 複數 陽性 第三人稱 | | 他 | |
|
04771 | 人稱代名詞 | 主格 複數 第二人稱 | | 你 | |
|
01987 | 動詞 | 現在 關身形主動意 直說語氣 第二人稱 複數 | | 知道、了解 | |
|
00575 | 介系詞 | | 後接所有格,意思是「從...」 | ||
|
04413 | 形容詞 | 所有格 單數 陰性 | | 第一的、最重要的、傑出的、先前的 | |
|
02250 | 名詞 | 所有格 單數 陰性 | | 特定的日子、一天、一日、一段時間 | |
|
00575 | 介系詞 | | 後接所有格,意思是「從...」 | ||
|
03739 | 關係代名詞 | 所有格 單數 陰性 | | 帶出關係子句修飾先行詞 | |
|
01910 | 動詞 | 第二簡單過去 主動 直說語氣 第一人稱 單數 | | 上去到、上船、登上 | |
|
01519 | 介系詞 | | 後接直接受格,意思是「到、進入、為了」 | ||
|
03588 | 冠詞 | 直接受格 單數 陰性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
00773 | 名詞 | 直接受格 單數 陰性 | | 專有名詞,地名:亞細亞 | |
|
04459 | 質詞 | | 怎麼、如何 | ||
|
03326 | 介系詞 | | 後接所有格時意思是「與...一起」、藉著、帶著 | ||
|
04771 | 人稱代名詞 | 所有格 複數 第二人稱 | | 你 | |
|
03588 | 冠詞 | 直接受格 單數 陽性 | | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
|
03956 | 形容詞 | 直接受格 單數 陽性 | | 每一個、所有的、任何的 | |
|
05550 | 名詞 | 直接受格 單數 陽性 | | 時間 | |
|
01096 | 動詞 | 第二簡單過去 關身形主動意 直說語氣 第一人稱 單數 | | 是、發生、成為、到場 |
上一節 下一節 即時查字典 H Parsing WH Parsing 以圖形顯示 以字型顯示(須先下載字型) 回新約whparsing首頁 舊約parsing首頁 |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |