原文字 | SN按連結查字典 | 詞性 | 字彙分析 | 原型 | 原型簡義 | 備註 |
|
03778 | 指示代名詞 | 直接受格 單數 中性 | | 這個 | |
|
04413 | 形容詞 | 直接受格 單數 中性 | | 特別是、首先 | 單數中性 |
|
01097 | 動詞 | 現在 主動 分詞 主格 複數 陽性 | | 知道、認識、明白 | |
|
03754 | 連接詞 | | 那、因為、既然、不必翻譯帶出子句 | ||
|
03956 | 形容詞 | 主格 單數 陰性 | | 所有的、每一個 | |
|
04394 | 名詞 | 主格 單數 陰性 | | 預言 | |
|
01124 | 名詞 | 所有格 單數 陰性 | | 書信、聖經、經文 | |
|
02398 | 形容詞 | 所有格 單數 陰性 | | 自己的、私人的 | |
|
01955 | 名詞 | 所有格 單數 陰性 | | 解說、闡釋 | |
|
03756 | 副詞 | | 不 | ||
|
01096 | 動詞 | 現在 關身形主動意 直說語氣 第三人稱 單數 | | 變成、是 |
上一節 下一節 即時查字典 H Parsing WH Parsing 以圖形顯示 以字型顯示(須先下載字型) 回新約whparsing首頁 舊約parsing首頁 |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |