羅馬書 3章4節 到 3章4節     上一筆  下一筆
 {Let God be found true} (ginesth(9320)ho theos al(8874)h(8873)). "Let
God continue to be true" (present middle imperative). {But every
man a liar} (p(8373) de anthr(9370)os pseust(8873)). The contrast in de
really means, "though every man be found a liar." Cf.  Ps
116:12 . {As it is written} (kath(9373) gegraptai).  Ps 51:6 .
{That thou mightest be justified} (hop(9373) an dikai(9374)h(8869)s).
Hop(9373) rather than the common hina for purpose and an with
the first aorist passive subjunctive of dikaio(935c). Used of God
this verb here has to mean "declared righteous," not "made
righteous." {Mightest prevail} (
ik(8873)eis). Future active
indicative with hop(9373) of 
ika(935c), to win a victory, though B L
have 
ik(8873)(8869)s (first aorist active subjunctive, the usual
construction). {When thou comest into judgement} (en t(9369)
krinesthai se). "In the being judged as to thee" (present
passive infinitive or, if taken as middle, "in the entering upon
trial as to thee"). Common construction in the LXX from the
Hebrew infinitive construct.

重新查詢 專卷研經 羅馬書系列
錯誤回報,請聯繫comm[@]fhl.net