羅馬書 14章10節 到 14章10節     上一筆  下一筆
 {But thou, why dost thou judge?} (su de ti su krineis?).
Referring to the conduct of the "weak" brother in verse  3 . {Or
thou again} ((8820)kai su). Referring to the "strong" brother.
{Shall stand before} (parast(8873)ometha). Future middle of
parist(886d)i and intransitive, to stand beside (para) with the
locative case (	(9369) bemati, the judgment seat) as in  Ac 27:24 .
See the same figure of God in  2Co 5:10 .

重新查詢 專卷研經 羅馬書系列
錯誤回報,請聯繫comm[@]fhl.net