腓利門書 1章16節 到 1章16節     上一筆  下一筆
 {No longer as a servant} (ouketi h(9373) doulon). "No longer
as a slave." So it has to be here. So it should be always. Paul
sends Onesimus, the converted runaway slave, back to his legal
master, but shows that he expects Philemon the Christian to treat
Onesimus as a brother in Christ, not as a slave. {But more than a
servant} (all' huper doulon). "But beyond a slave."  {A brother
beloved} (adelphon agap(8874)on). A brother in Christ. {How much
rather to thee} (pos(9369) de m(836c)lon soi). "By how much more to
thee," because of Philemon's legal ownership of this now
Christian slave. "In the flesh Philemon had the brother for a
slave; in the Lord he had the slave for a brother" (Meyer).

重新查詢 專卷研經 腓利門書系列
錯誤回報,請聯繫comm[@]fhl.net