腓利門書 1章15節 到 1章15節     上一筆  下一筆
 {Perhaps} (	acha). Old adverb, in N.T. only here and  Ro
5:7 . {That thou shouldst have him} (hina auton apech(8869)s).
Final clause with hina and present active subjunctive of
apech(935c), to have back, "that thou might keep on having him
back." {For ever} (ai(936e)ion). "Eternal," here and hereafter.
Surely a noble thing for Paul to say and a word that would touch
the best in Philemon.

重新查詢 專卷研經 腓利門書系列
錯誤回報,請聯繫comm[@]fhl.net