馬太福音 10章29節 到 10章29節     上一筆  下一筆
 {Two sparrows} (duo strouthia). Diminutive of strouthos
and means any small bird, sparrows in particular. They are sold
today in the markets of Jerusalem and Jaffa. "For a farthing"
(assariou) is genitive of price. Only here and  Lu 12:6  in the
N.T. Diminutive form of the Roman _as_, slightly more than half
an English penny. {Without your Father} (aneu tou patros
h(966d)(936e)). There is comfort in this thought for us all. Our father
who knows about the sparrows knows and cares about us.

重新查詢 專卷研經 馬太福音系列
錯誤回報,請聯繫comm[@]fhl.net