路加福音 16章16節 到 16章16節     上一筆  下一筆
 {Entereth violently into it} (eis aut(886e) biazetai). A
corresponding saying occurs in  Mt 11:12  in a very different
context. In both the verb iazetai, occurs also, but nowhere
else in the N.T. It is present middle here and can be middle or
passive in Matthew, which see. It is rare in late prose.
Deissmann (_Bible Studies_, p. 258) cites an inscription where
iazomai is reflexive middle and used absolutely. Here the
meaning clearly is that everyone forces his way into the kingdom
of God, a plea for moral enthusiasm and spiritual passion and
energy that some today affect to despise.

重新查詢 專卷研經 路加福音系列
錯誤回報,請聯繫comm[@]fhl.net