路加福音 12章20節 到 12章20節     上一筆  下一筆
 {Thou foolish one} (aphr(936e)). Fool, for lack of sense (a
privative and phr(886e), sense) as in  11:40  2Co 11:19 . Old word,
used by Socrates in Xenophon. Nominative form as vocative. {Is
thy soul required of thee} (	(886e) psuch(886e) sou aitousin apo sou).
Plural active present, not passive: "They are demanding thy soul
from thee." The impersonal plural (aitousin) is common enough
( Lu 6:38  12:11  16:9  23:31 ). The rabbis used "they" to avoid
saying "God."

重新查詢 專卷研經 路加福音系列
錯誤回報,請聯繫comm[@]fhl.net