約翰福音 8章29節 到 8章29節     上一筆  下一筆
 {Is with me} (met' emou estin). The Incarnation brought
separation from the Father in one sense, but in essence there is
complete harmony and fellowship as he had already said ( 8:16 )
and will expand in  17:21-26 . {He hath not left me alone} (ouk
aph(886b)en me monon). First aorist active indicative of aphi(886d)i.
"He did not leave me alone." However much the crowds and the
disciples misunderstood or left Jesus, the Father always
comforted and understood him ( Mr 6:46  Mt 14:23  Joh 6:15 ).
{That are pleasing to him} (	a aresta aut(9369)). This old verbal
adjective, from aresk(935c), to please, in N.T. only here,  Ac 6:2  12:3  1Jo 3:32 . The joy of Jesus was in doing the will of the
Father who sent him ( 4:34 ).

重新查詢 專卷研經 約翰福音系列
錯誤回報,請聯繫comm[@]fhl.net