{I manifested} (ephaner(9373)a). First aorist active
indicative of phanero(935c) (from phaneros, manifest). Another
word for claiming successful accomplishment of his task as in
verse 4 with edoxasa and in verse 26 with egn(9372)isa.
{Whom} (hous). Accusative case after ed(936b)as, not attracted to
case of antecedent (anthr(9370)ois). Jesus regards the apostles as
the Father's gift to him. Recall the night of prayer before he
chose them. {They have kept} ( et(8872)(886b)an). Perfect active
indicative, late _Koin(825f) form for the third plural instead of the
usual et(8872)(886b)asin. Jesus claims loyalty and fidelity in these
men with the one exception of Judas (verse 12 ). He does not
claim perfection for them, but they have at least held on to the
message of the Father in spite of doubt and wavering ( 6:67-71 Mt 16:15-20 ).
|