希伯來書 13章16節 到 13章16節     上一筆  下一筆
 {To do good} (	(8873) eupoiias). Genitive case. Late compound
from eupoios (eupoie(935c)), common in Epictetus, but here only in
N.T., a doing good. {To communicate} (koin(936e)ias). Genitive
case. See  2Co 9:13  for use for contribution, beneficence.
Moffatt notes that the three great definitions of worship and
religious service in the N.T. (here,  Ro 12:1f.  Jas 1:27 ) are
all inward and ethical. {Forget not} (m(8820)epilanthanesthe).
Prohibition with m(885c) and the present middle imperative of
epilanthan(935c) ( 6:10  13:2 ). Here with the genitive case. {Is
well pleased} (euaresteitai). Present passive indicative of
euareste(935c) ( Heb 11:5 ). With the associative instrumental case
	husiais (sacrifices).

重新查詢 專卷研經 希伯來書系列
錯誤回報,請聯繫comm[@]fhl.net