希伯來書 12章26節 到 12章26節     上一筆  下一筆
 {Then shook} (esaleusen tote). Old verb as in  Mt 11:7 .
{He hath promised} (ep(8867)geltai). Perfect middle indicative of
epaggell(935c) and it still holds. He quotes  Hag 2:6 . {Will I make
to tremble} (seis(935c)). Old and strong verb (here future active)
sei(935c), to agitate, to cause to tremble as in  Mt 21:10 . The
author applies this "yet once more" (eti hapax) and the
reference to heaven (	on ouranon) to the second and final
"shaking" at the Second Coming of Jesus Christ for judgement
( 9:28 ).

重新查詢 專卷研經 希伯來書系列
錯誤回報,請聯繫comm[@]fhl.net