{Bear ye one another's burdens} (all(886c)(936e) ta bar(880a)bastazete). Keep on bearing (present active imperative of
astaz(935c), old word, used of Jesus bearing his Cross in Joh
19:17 . Baros means weight as in Mt 20:12 2Co 4:17 . It is
when one's load (phortion, verse 5 ) is about to press one
down. Then give help in carrying it. {Fulfil} (anapl(8872)(9373)ate).
First aorist active imperative of anapl(8872)o(935c), to fill up, old
word, and see on 烘t 23:32; 1Th 2:16; 1Co 14:16|. Some MSS. have
future indicative (anapl(8872)(9373)ete).
|