加拉太書 6章11節 到 6章11節     上一筆  下一筆
 {With how large letters} (p(886c)ikois grammasin). Paul now
takes the pen from the amanuensis (cf.  Ro 16:22 ) and writes the
rest of the Epistle (verses  11-18 ) himself instead of the mere
farewell greeting ( 2Th 3:17  1Co 16:21  Col 4:18 ). But what
does he mean by "with how large letters"? Certainly not "how
large a letter." It has been suggested that he employed large
letters because of defective eyesight or because he could only
write ill-formed letters because of his poor handwriting (like
the print letters of children) or because he wished to call
particular attention to this closing paragraph by placarding it
in big letters (Ramsay). This latter is the most likely reason.
Deissmann, (_St. Paul_, p. 51) argues that artisans write clumsy
letters, yes, and scholars also. Milligan (_Documents_, p. 24;
_Vocabulary_, etc.) suggests the contrast seen in papyri often
between the neat hand of the scribe and the big sprawling hand of
the signature. {I have written} (egrapsa). Epistolary aorist.
{With mine own hand} (	(8869) em(8869) cheiri). Instrumental case as in
 1Co 16:21 .

重新查詢 專卷研經 加拉太書系列
錯誤回報,請聯繫comm[@]fhl.net