加拉太書 5章22節 到 5章22節     上一筆  下一筆
 {The fruit of the Spirit} (ho karpos tou pneumatos). Paul
changes the figure from {works} (erga) in verse  19  to fruit
as the normal out-cropping of the Holy Spirit in us. It is a
beautiful tree of fruit that Paul pictures here with nine
luscious fruits on it: {Love} (agap(885c)). Late, almost Biblical
word. First as in  1Co 13 , which see for discussion as superior
to philia and er(9373). {Joy} (chara). Old word. See on 氣Th
1:6|. {Peace} (eir(886e)(885c)). See on 氣Th 1:1|. {Long-suffering}
(makrothumia). See on 氧Co 6:6|. {Kindness} (chr(8873)tot(8873)). See
on 氧Co 6:6|. {Goodness} (agath(9373)un(885c)). See on 氧Th 1:11|.
{Faithfulness} (pistis). Same word as "faith." See on 烘t
23:33; 1Co 13:7,13|. {Meekness} (praut(8873)). See on 氣Co 4:21;
2Co 10:1|. {Temperance} (egkrateia). See on 涉c 24:25|. Old
word from egkrat(8873), one holding control or holding in. In N.T.
only in these passages and  2Pe 1:6 . Paul has a better list than
the four cardinal virtues of the Stoics (temperance, prudence,
fortitude, justice), though they are included with better notes
struck. Temperance is alike, but kindness is better than justice,
long-suffering than fortitude, love than prudence.

重新查詢 專卷研經 加拉太書系列
錯誤回報,請聯繫comm[@]fhl.net