使徒行傳 9章13節 到 9章13節     上一筆  下一筆
 {How much evil} (hosa kaka). How many evil things. Saul's
reputation ( 26:10 ) as a persecutor had preceded him. {To thy
saints} (	ois hagiois). Dative of disadvantage. "Used here for
the first time as a name for the Christians" (Knowling), but it
came to be the common and normal (Hackett) term for followers of
Christ ( 9:32,41  26:10  1Co 1:2 , etc.). This common word is
from 	o hagos, religious awe or reverence and is applied to
God's name ( Lu 1:49 ), God's temple ( Mt 24:15 ), God's people
as set apart for God ( Lu 1:70  2:23  Ro 1:7 , etc.). Ananias in
his ignorance saw in Saul only the man with an evil reputation
while Jesus saw in Saul the man transformed by grace to be a
messenger of mercy.

重新查詢 專卷研經 使徒行傳系列
錯誤回報,請聯繫comm[@]fhl.net