使徒行傳 5章21節 到 5章21節     上一筆  下一筆
 {About daybreak} (hupo ton orthron). From ornumi, to
stir up, to arouse, so the dawn ( Lu 24:1  Joh 8:2 ). Old word,
but in the N.T. only these three passages. "Under the dawn" or
"about dawn." _Sub lucem_. The temple doors would be open for
early worshippers and traffickers ( Joh 2:14 ). {Taught}
(edidaskon). Imperfect active, began to teach. {The council}
(	o sunedrion). The Sanhedrin. {The senate} (	(886e) gerousian).
From ger(936e), an old man, just as the Latin _senatus_ is from
_senex_, old. Like the gerontes in Homer and the Elder
Statesmen in Japan. Apparently the senate of the people were also
part of the Sanhedrin and the use of "and" (kai) is explanatory
and adds this item in particular. Page thinks that this group of
elders were not members of the Sanhedrin at all. {To the prison
house} (eis to desm(9374)(8872)ion), another word for prison (	(8872)(8873)is
d(886d)osia in verse  18 , h(8820)phulak(885c) in verse  19 ). See also
verses  22,23,25 . This from desmos, bond, and 	(8872)e(935c), to
keep, place where bound men are kept.

重新查詢 專卷研經 使徒行傳系列
錯誤回報,請聯繫comm[@]fhl.net