耶利米哀歌 4章1節 到 4章2節 背景資料 上一筆 下一筆 |
肆、第四首哀歌: 4:1-22 ○ 王下 25:3-6 ○這邊用許多貴重物品(黃金、寶石、珊瑚等)來比喻猶大百姓。 亞 9:16 用 「冠冕上的寶石」來形容以色列民;當地的其他文學作品(如「巴比倫神義 論」)也曾用寶石來代表人。 一、猶大國的國運由尊貴變成低賤 4:1-2 ● 4:1 第一個字是「何竟」。 ●「失光」:字義是「變暗」。 ●「黃金何其失光」:有不少學者認為這是「何竟黃金被輕看」的誤抄。 ●「純金何其變色」:也可能是「純金被人厭棄」(原文僅母音有差異)。 ●「聖所的石頭」:原文是「神聖的石頭」,意義可能是「寶石」。可能指 祭司階級。 ●「各市口上」:原文是「各街頭」。 |