以賽亞書 28章1節 到 28章6節   背景資料  上一筆  下一筆
  四、猶大國的輓歌  28:1-33:24 
    (一)上帝的話語與目的  28:1-29 
          1.當初以色列人因為高傲自大、迷糊度日,導致上帝用外邦人懲罰之。
             28:1-13  
            (1)以色列國因為高傲被上帝審判,將被外國吞吃,但以色列的餘民將被
               上帝拯救。 28:1-6   
               ●「酒徒」:「酒醉者」,指的應該是住在撒瑪利亞山上的「以色列
                           國領袖」。
               ●「冠冕」:由於以色列國的首都撒瑪利亞建築在山上,山上的城猶
                           如是「冠冕」。這個「冠冕」有兩種涵意,君王戴著金
                           或銀的冠冕,表示他的統治權。而宴會時戴的是花冠,
                           表達宴飲的快樂。
               ● 28:1 最後有「被酒擊打」或「被酒擊倒」,和合本沒有翻譯出來
                 。「以法蓮的酒徒」:原文是「以法蓮的酒徒被酒擊打」。(其中
                 「擊打」這字並不常出現)
               ●「冠冕」摔落於地:原文沒有「冠冕」,不過顯然就是指撒瑪利亞
                                   城。
               ● 28:2 應該是指亞述王攻擊撒瑪利亞。            
               ●「以法蓮高傲的酒徒,他的冠冕」:應該是「以法蓮的酒徒(所戴)
                                                 高傲的冠冕」。
               ●「以所誇的為冠冕」;原文是「驕傲的冠冕」。
               ●「心裡高傲....猶如將殘的花」:原文應翻成「榮美的威嚴如將殘
                                               的花」。
               ●「像一陣冰雹」:原文是「如暴風雨(洪水)般的冰雹」。
               ●「像漲溢的」:原文是「像暴風雨(洪水)般漲溢的」。
               ●「摔落」:字義是「丟置」、「遺棄」。
               ●「初熟的無花果」:無花果是以色列的國花,這種植物三月底的時
                                   候結早期的無花果,幾個月後(八、九月)結
                                   成真無花果。此處指的就是這三月底結的無花
                                   果。
               ●「一到手中就吞吃了」:直譯是「它還在他的手中,他就把它吞吃
                                       了」。
               ●「榮冠華冕」:原文是「美麗的冠冕榮耀的冠冕」。
               ◎以色列人以為自己的撒瑪利亞城是榮耀的冠冕,導致自己歡宴迷糊
                 度日,終究導致上帝讓亞述國突然就消滅他們。但後來,上帝自己
                 要成為以色列人真正的「榮耀冠冕」,建構一個公義穩固的國度。
重新查詢 專卷研經 以賽亞書系列
錯誤回報,請聯繫comm[@]fhl.net