出埃及記 6章1節 到 6章8節   背景資料  上一筆  下一筆
    (七)上帝對摩西禱告的回應:祂要開始行動,刑罰埃及人,領以色列人
          出埃及。 6:1-8   
          ◎有學者認為整段 出 6:2-7:13 是出埃及記三段重要P典經文之一(其
            他兩段是 出 25 - 出 31出 35 - 出 40 )。此處描述摩西受
            呼召,應該是前幾章西奈呼召的平行記述,而不是在另外發生在埃
            及的事件。當然這只是學者的看法之一。
          ●「容....去」:「遣散」、「送走」。
          ●「趕出」:SH 1644「驅趕、驅逐」。這是牧羊人與羊群之間的互
                      動關係而來的字。這個字帶有強迫的意味在內,因為有
                      可能當時有以色列人已經和埃及人通婚,或歸化,所以
                      對於出埃及這樣的行動會有所猶豫,可能並不是所有以
                      色人都願意出埃及,所以用這個字形容他們是被趕出埃
                      及,非常有意思。
          ●「我是耶和華」:這一段出現四次。這個應該是上帝重申祂的約,
                            而非複述 3:13-18 的記載,因為這種用法是
                            當代君王慣用的引言方式,且告知名字時,不
                            是用這種語法。
          ◎關於  6:2  提到「我是耶和華」這句宣告與 3:15 的上帝自我啟
            示相呼應。
          ●「全能的神」:「全能者」。SH 410+SH 7706「El Shaddai」
                          曾出現在 創 17:1 ; 創 28:3 ;  創 35:11 ;
                           創 43:14 ; 創 48:3 。是族長對上帝的稱呼。
                          此處上帝啟示自己的名字YHWH,並且表明自己就
                          是列祖的上帝,會持守聖約的應許。這個神的名
                          字舊約出現48次,但實際的意義已經佚失,目前
                          翻譯成「全能者」是根據七十士譯本的用詞。
          ●未曾「知道」:「認識」,不單只是知識上的了解,也包含「實
                          際經歷」。
          ◎由 6:3 看來,似乎表示列祖並不熟悉「耶和華」這個名字。但
             創 15:7  17:1  28:13  35:11 都出現「耶和華」這個名字。當然
            這有可能是因為創世記乃是知道上帝的名字叫做「耶和華」的作
            者寫的,列祖可能真的不知道上帝的名字是「耶和華」,或者僅
            知道「耶和華」這個名字,卻不曾深刻經歷這個名字的意涵。
          ◎耶和華的名字雖然可能很早就出現了,而且先祖又曾自己多次直
            接用過這名字( 創 2:4創 4:26 ),但是列祖們並未知道
            其意義。到了摩西時代,以色列人也早已遺忘了;因此,神在呼
            召摩西的時候,對於這名字的意義和信念,再度鄭重的提醒他,
            給他一個深刻的印象,好讓他能更明白地向百姓宣告耶和華的名
            ,是以色列民大能的拯救者 出 6:1-3 。
          ● 6:4-5 連續兩節都有「況且 SH 1571」,指出兩項重要的聲
            明:神要堅立所立的約,且神也要紀念這約。
          ●「堅定」所立的約:「舉起」、「立起來」、「建造」。
          ●「寄居的....賜給他們」:原文是「就是他們寄居於其中的寄居
                                    之地賜給他們」。重複兩次「寄居」,
                                    有強調的意思。
          ●被埃及人「苦待」:「強迫勞動或工作」。
          ●「哀聲 SH 5009」:字義是「呻吟」、「嘆氣」。全本舊約中只
                               有出現四次。
          ●「重重地刑罰」:「大的審判」。
          ●「用伸出來的膀臂重重地刑罰」:原文是「用伸出來的膀臂和大
                                          刑罰」。
          ●「救贖」你們:SH 1350,「贖回」。
          ●「不做他們的苦工」:原文是「從他們的奴役下拯救(SH 5337)
                                你們」。這個SH 53375:23  有用到,
                                且這個字在  摩 3:12 也用來形容把獵物
                                從野獸中救出來(「營救、抓走」)。
          ◎ 6:6 提到「伸出來的膀臂」這句話對埃及人來說耳熟能響,因為
            有埃及文獻記載「法老王強健的膀臂」,但這邊卻說「我(耶和華
            )要伸出來的膀臂重重刑罰埃及人」,形成更強烈的對比。
          ◎由 6:7 的意思是以色列人將要「親身體會」上帝是以色列人的
            神,要救以色列人脫離埃及重擔。  
          ◎關於  6:7  提到「上帝把他們看成子民,要作他們的神」的時機
            非常重要,這時他們還是奴隸時,神就這樣宣布了,這就是神的
            揀選。神並不是在以色列人飛黃騰達或大有成就時成為他們的神,
            而是在他們最為落魄最無望時,上帝成為他們的上帝和依靠。(參
            考 羅 5:8-9 )
          ●「我起誓」:SH 5375+SH 3027直譯「我舉起手」,表示「基
                        於祝福的誓約」。



重新查詢 專卷研經 出埃及記系列
錯誤回報,請聯繫comm[@]fhl.net