撒母耳記上 9章3節 到 9章10節 背景資料 上一筆 下一筆 |
(二)掃羅為了找父親丟掉的驢,而準備去見撒母耳。 9:3-10 ●「驢」:當時常見的騎乘、載貨用的牲口。「幾頭驢」也算是一筆不 小的財產,不過對於財主基士而言,應該還不是什麼致命的 損失。 ●「以法蓮山地」:包括了「沙利沙地」、「沙琳地」和「便雅憫地」。 ●「便雅憫地」:可能是「雅憫地」,因為掃羅自己就住在「便雅憫地 」。 ●「蘇弗地」:參考 撒上 1:1 撒母耳的父母住的「拉瑪」就在此地。 ●沒有「禮物」:聖經中只出現這一次,有學者認為這是「見面禮」的 專用名詞。 ●「一舍客勒的四分之一」:一舍客勒約等於11.4公克,此處大約只 有三公克重(現值約台幣40元),僅是很 少量的銀子。 ◎ 9:6 中可看出掃羅對撒母耳似乎一無所知,反倒是僕人居然願意拿 出自己的錢來解決問題,似乎表示他對撒母耳有相當的認識與信心 ,可能掃羅跟他的感情也不錯。 |