歷代志上 2章42節 到 2章55節   背景資料  上一筆  下一筆
           (5) 迦勒的其他後裔 2:42-55 
               ●「米沙」:字義是「拯救」。
               ●「西弗」:字義是「城垛」。 撒上 23:19  26:1 都
                           記載此處的人向掃羅出賣大衛的情報。
                           其實這裡的人應該是猶大支派。
               ●「瑪利沙」:字義是「山頂」。
               ●「希伯崙」之祖:字義是「聯合」。 撒下 2:1-4 記
                                 載大衛在此受膏作王。
               ◎ 2:42 的原文不容易理解,可能是「耶拉篾兄弟迦勒
                 的兒子,他的長子米沙,是西弗之父親,瑪利沙的兒
                 子是希伯崙之父親」。
               ●「可拉」:字義是「光禿的」。
               ●「他普亞」:字義是「蘋果城市」。
               ●「利肯」:「利金」,字義是「雜色」
               ●「示瑪」:字義是「聽聞」。
               ●「約干」:字義是「空無的民族」。
               ●「沙買」:字義是「荒涼的」。
               ●「瑪雲」:字義是「棲身處」。
               ●「伯夙」:字義是「岩石之屋」。
               ●「以法」:字義是「沮喪的」。
               ●「哈蘭」:字義是「交叉路」。
               ●「摩撒」:字義是「泉水」。
               ●「迦謝」:字義是「修剪者」。
               ●「迦卸」:字義同「迦謝」,也是「修剪者」。
               ◎ 2:47 是一個獨立的家譜,用以交代 2:46 迦勒的妾
                 以法的家譜。
               ●「雅代」:字義是「他將安置的人」。
               ●雅代的「兒子」:SH 1121,可以是「後裔」的意思,
                                 不一定要翻譯成「兒子」。「以法」
                                 就是女性。
               ●「利健」:字義是「朋友」。
               ●「約坦」:字義是「耶和華是完美的」。
               ●「基珊」:字義是「腫塊」。
               ●「毘力」:字義是「釋放」。
               ●「沙亞弗」:字義是「分區」。
               ●「瑪迦」:字義是「壓制」。
               ●「示別」:字義是「打破」。
               ●「特哈拿」:字義是「親切」。
               ●「麥瑪拿」:字義是「堆肥」。
               ●「抹比拿」:字義是「緊密結合」。
               ●「基比亞」:字義是「小山」。
               ●「示法」:字義是「耶和華競爭」。
               ●「押撒」:字義是「足鏈」或「腳鐲」。
               ◎ 2:50-55 記錄戶珥的後裔。
               ●「以法她」:字義是「灰燼堆: 多產的地方」。
               ●「戶珥」:字義是「洞」。
               ●「基列耶琳」:字義是「森林之城」。 撒上 7:1 
                               記載約櫃曾經放在此城鎮。
               ●「朔巴」:字義是「流動的」。
               ●「伯利恆」:字義是「麵包 (糧食) 之家」。
               ●「薩瑪」:字義是「服飾」。
               ●「伯迦得」:字義是「牆之屋」。
               ●「哈勒」:字義是「摘下」。
               ●「哈羅以」:字義是「異象」。
               ●「米努哈」人:字義是「安歇處」。
               ●「以帖」人:字義是「餘民:傑出」。
               ●「布特」人:字義是「開敞」。
               ●「舒瑪」人:字義是「被高舉的」。
               ●「密來」人:字義是「觸及罪惡」。
               ●「瑣拉」人:字義是「大黃蜂」。
               ●「以實陶」人:字義是「我將被懇求」。
               ●「尼陀法」人:字義是「掉落」。
               ●「亞他綠伯約押」人:字義是「約押王冠之家」。
               ●「瑣利」人:字義是「大黃蜂」,與「瑣拉」同字。
               ●「雅比斯」:字義是「憂傷」。這個名字在 4:10 
                             引出一個本書重要的禱告。
               ●「住雅比斯眾文士家」:「住雅比斯的文士家族」。
               ●「特拉」人:字義是「當關之夫」。
               ●「示米押」人:字義是「報告」。
               ●「蘇甲」人:字義是「樹叢居民」。
               ●「利甲」:字義是「騎師」。 耶 35 記載這個家族
                           ,他們遵守祖先的吩咐、不喝酒。
               ●「哈末」:字義是「堡壘」。
重新查詢 專卷研經 歷代志上系列
錯誤回報,請聯繫comm[@]fhl.net