壹、一個遷移到摩押地的猶太人家族遭遇到不幸 1:1-5
一、事件發生的時代:士師時代,一個來自伯利恆的家族因為饑荒遷移到到摩
押地去。 1:1
●「秉政」:「審判」、「治理」。
●「當士師秉政的時候」:表示本書寫作的年代是在士師治理的年代之後
。士師治理的年代大約是約書亞死後到掃羅王
被立之間的一段時期,約在西元前1200-1050年
間。
●「國中」:原文是「這地」。
●「寄居」:「居住一段時間」、「短暫居住」。原文顯示這個家族還打
算在適當的時候回本地。
●「猶大、伯利恆」:用來與其他的「伯利恆」(如:西布倫的伯利恆
書 19:15 )區分。此城舊名叫做「以法他」
創 35:19 48:7 。
●「伯利恆」:「麵包之家」、「穀倉」的意思。看來飢荒很嚴重,連號
稱穀倉的伯利恆都受到波及了。是位於現今耶路撒冷南方
8公里處的一個大城。
●「摩押地」:位於約但河東、死海東面,屬於高原地帶。與伯利恆相距
約80公里。
◎有些解經家認為,只有伯利恆地區發生飢荒,而跨過死海,位於它東南
方80公里處的摩押卻沒飢荒,表示這是由於士師時代,混亂局面下不斷
發生的擄掠所造成,例如:基甸時期,米甸人入侵,毀壞了許多農作物
和牲畜 士 6:3-4 。
|