Westcott-Hort edition 新约 Parsing 系统

罗 14章 23节 上一节  下一节 回新约parsing首页

原文内容:
orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig 

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典动词 SN词性字汇分析备注
orig  03588 冠词主格单数阳性 NSM
orig  01161 连接词
orig  0125205734动词现在关身分词主格单数阳性 PMP-NSM
orig  01437 条件质词或连接词
orig  0531505632动词第二过去主动假设语气第三人称单数 2AAS-3S
orig  0263205769动词完成被动直说语气第三人称单数 RPI-3S
orig  03754 连接词
orig  03756 质词否定词 N
orig  01537 介系词
orig  04102 名词所有格单数阴性 GSF
orig  03956 形容词主格单数中性 NSN
orig  01161 连接词
orig  03739 关系代名词主格单数 NSN
orig  03756 质词否定词 N
orig  01537 介系词
orig  04102 名词所有格单数阴性 GSF
orig  00266 名词主格单数阴性 NSF
orig  0151005719动词现在主动直说语气第三人称单数 PAI-3S


本parsing资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经过PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画