Westcott-Hort edition 新约 Parsing 系统

启 3章 21节 上一节  下一节 回新约parsing首页

原文内容:
orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig 

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典动词 SN词性字汇分析备注
orig  03588 冠词主格单数阳性 NSM
orig  0352805723动词现在主动分词主格单数阳性 PAP-NSM
orig  0132505692动词未来主动直说语气第一人称单数 FAI-1S
orig  00846 人称代名词间接受格单数 DSM
orig  0252305658动词过去主动不定词 AAN
orig  03326 介系词
orig  01473 人称代名词第一人称所有格单数 1GS
orig  01722 介系词
orig  03588 冠词间接受格单数阳性 DSM
orig  02362 名词间接受格单数阳性 DSM
orig  01473 人称代名词第一人称所有格单数 1GS
orig  05613 副词
orig  02504 人称代名词第一人称主格单数奇怪--1NS-K 1NS-K
orig  0352805656动词过去主动直说语气第一人称单数 AAI-1S
orig  02532 连接词
orig  0252305656动词过去主动直说语气第一人称单数 AAI-1S
orig  03326 介系词
orig  03588 冠词所有格单数阳性 GSM
orig  03962 名词所有格单数阳性 GSM
orig  01473 人称代名词第一人称所有格单数 1GS
orig  01722 介系词
orig  03588 冠词间接受格单数阳性 DSM
orig  02362 名词间接受格单数阳性 DSM
orig  00846 人称代名词所有格单数 GSM


本parsing资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经过PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画