Westcott-Hort edition 新约 Parsing 系统

太 4章 3节 上一节  下一节 回新约parsing首页

原文内容:
orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  (韦: orig  )(联: orig  )orig  orig  orig  orig  orig  orig 

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典动词 SN词性字汇分析备注
orig  02532 连接词
orig  0433405631动词第二过去主动分词主格单数阳性 2AAP-NSM
orig  03588 冠词主格单数阳性 NSM
orig  0398505723动词现在主动分词主格单数阳性 PAP-NSM
orig  0300405627动词第二过去主动直说语气第三人称单数 2AAI-3S
orig  00846 人称代名词间接受格单数 DSM
orig  01487 条件质词或连接词
orig  05207 名词主格单数阳性 NSM
orig  0151005719动词现在主动直说语气第二人称单数 PAI-2S
orig  03588 冠词所有格单数阳性 GSM
orig  02316 名词所有格单数阳性 GSM
orig  0300405628动词第二过去主动命令语气第二人称单数 2AAM-2S
orig  0300405628动词第二过去主动命令语气第二人称单数 2AAM-2S
orig  02443 连接词
orig  03588 冠词主格复数阳性 NPM
orig  03037 名词主格复数阳性 NPM
orig  03778 指示代名词主格复数 NPM
orig  00740 名词主格复数阳性 NPM
orig  0109605638动词第二过去关身形主动意假设语气第三人称复数 2ADS-3P


本parsing资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经过PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画