Westcott-Hort edition 新约 Parsing 系统

约 6章 13节 上一节  下一节 回新约parsing首页

原文内容:
orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig 

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典动词 SN词性字汇分析备注
orig  0486305627动词第二过去主动直说语气第三人称复数 2AAI-3P
orig  03767 连接词
orig  02532 连接词
orig  0107205656动词过去主动直说语气第三人称复数 AAI-3P
orig  01427 形容词主格奇怪奇怪--NUI NUI
orig  02894 名词直接受格复数阳性 APM
orig  02801 名词所有格复数中性 GPN
orig  01537 介系词
orig  03588 冠词所有格复数阳性 GPM
orig  04002 形容词主格奇怪奇怪--NUI NUI
orig  00740 名词所有格复数阳性 GPM
orig  03588 冠词所有格复数阳性 GPM
orig  02916 形容词所有格复数阳性 GPM
orig  03739 关系代名词直接受格复数 APN
orig  0405205656动词过去主动直说语气第三人称复数 AAI-3P
orig  03588 冠词间接受格复数阳性 DPM
orig  0097705761动词完成主动分词间接受格复数阳性 RAP-DPM


本parsing资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经过PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画