Westcott-Hort edition 新约 Parsing 系统

提前 6章 12节 上一节  下一节 回新约parsing首页

原文内容:
orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig 

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典动词 SN词性字汇分析备注
orig  0007505737动词现在关身或被动形主动意命令语气第二人称单数 PNM-2S
orig  03588 冠词直接受格单数阳性 ASM
orig  02570 形容词直接受格单数阳性 ASM
orig  00073 名词直接受格单数阳性 ASM
orig  03588 冠词所有格单数阴性 GSF
orig  04102 名词所有格单数阴性 GSF
orig  0194905634动词第二过去关身形主动意命令语气第二人称单数 2ADM-2S
orig  03588 冠词所有格单数阴性 GSF
orig  00166 形容词所有格单数阴性 GSF
orig  02222 名词所有格单数阴性 GSF
orig  01519 介系词
orig  03739 关系代名词直接受格单数 ASF
orig  0256405681动词过去被动直说语气第二人称单数 API-2S
orig  02532 连接词
orig  0367005656动词过去主动直说语气第二人称单数 AAI-2S
orig  03588 冠词直接受格单数阴性 ASF
orig  02570 形容词直接受格单数阴性 ASF
orig  03671 名词直接受格单数阴性 ASF
orig  01799 副词
orig  04183 形容词所有格复数阳性 GPM
orig  03144 名词所有格复数阳性 GPM


本parsing资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经过PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画