Westcott-Hort edition 新约 Parsing 系统

帖前 1章 7节 上一节  下一节 回新约parsing首页

原文内容:
orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig 

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典动词 SN词性字汇分析备注
orig  05620 连接词
orig  0109605635动词第二过去关身形主动意不定词 2ADN
orig  04771 人称代名词第二人称直接受格复数 2AP
orig  05179 名词直接受格单数阳性 ASM
orig  03956 形容词间接受格复数阳性 DPM
orig  03588 冠词间接受格复数阳性 DPM
orig  0410005723动词现在主动分词间接受格复数阳性 PAP-DPM
orig  01722 介系词
orig  03588 冠词间接受格单数阴性 DSF
orig  03109 名词间接受格单数阴性 DSF
orig  02532 连接词
orig  01722 介系词
orig  03588 冠词间接受格单数阴性 DSF
orig  00882 名词间接受格单数阴性 DSF


本parsing资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经过PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画