Westcott-Hort edition 新约 Parsing 系统

启 1章 5节 上一节  下一节 回新约parsing首页

原文内容:
orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  (韦: orig  )(联: orig  )orig  orig  orig  orig 

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典动词 SN词性字汇分析备注
orig  02532 连接词
orig  00575 介系词
orig  02424 名词所有格单数阳性 GSM
orig  05547 名词所有格单数阳性 GSM
orig  03588 冠词主格单数阳性 NSM
orig  03144 名词主格单数阳性 NSM
orig  03588 冠词主格单数阳性 NSM
orig  04103 形容词主格单数阳性 NSM
orig  03588 冠词主格单数阳性 NSM
orig  04416 形容词主格单数阳性最高级 NSM-S
orig  03588 冠词所有格复数阳性 GPM
orig  03498 形容词所有格复数阳性 GPM
orig  02532 连接词
orig  03588 冠词主格单数阳性 NSM
orig  00758 名词主格单数阳性 NSM
orig  03588 冠词所有格复数阳性 GPM
orig  00935 名词所有格复数阳性 GPM
orig  03588 冠词所有格单数阴性 GSF
orig  01093 名词所有格单数阴性 GSF
orig  03588 冠词间接受格单数阳性 DSM
orig  0002505723动词现在主动分词间接受格单数阳性 PAP-DSM
orig  01473 人称代名词第一人称直接受格复数 1AP
orig  02532 连接词
orig  0308905660动词过去主动分词间接受格单数阳性 AAP-DSM
orig  01473 人称代名词第一人称直接受格复数 1AP
orig  01537 介系词
orig  03588 冠词所有格复数阴性 GPF
orig  00266 名词所有格复数阴性 GPF
orig  01473 人称代名词第一人称所有格复数 1GP
orig  01473 人称代名词第一人称所有格复数 1GP
orig  01722 介系词
orig  03588 冠词间接受格单数中性 DSN
orig  00129 名词间接受格单数中性 DSN
orig  00846 人称代名词所有格单数 GSM


本parsing资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经过PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画