Westcott-Hort edition 新约 Parsing 系统

可 14章 36节 上一节  下一节 回新约parsing首页

原文内容:
orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig 

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典动词 SN词性字汇分析备注
orig  02532 连接词
orig  0300405707动词不完成主动直说语气第三人称单数 IAI-3S
orig  00005 名词无词型变化之专有名词 PRI
orig  03588 冠词主格单数阳性 NSM
orig  03962 名词主格单数阳性 NSM
orig  03956 形容词主格复数中性 NPN
orig  01415 形容词主格复数中性 NPN
orig  04771 人称代名词第二人称间接受格单数 2DS
orig  0391105628动词第二过去主动命令语气第二人称单数 2AAM-2S
orig  03588 冠词直接受格单数中性 ASN
orig  04221 名词直接受格单数中性 ASN
orig  03778 指示代名词直接受格单数 ASN
orig  00575 介系词
orig  01473 人称代名词第一人称所有格单数 1GS
orig  00235 连接词
orig  03756 质词否定词 N
orig  05101 疑问代名词直接受格单数 ASN
orig  01473 人称代名词第一人称主格单数 1NS
orig  0230905719动词现在主动直说语气第一人称单数 PAI-1S
orig  00235 连接词
orig  05101 疑问代名词直接受格单数 ASN
orig  04771 人称代名词第二人称主格单数 2NS


本parsing资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经过PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画