Westcott-Hort edition 新约 Parsing 系统

来 1章 3节 上一节  下一节 回新约parsing首页

原文内容:
orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig 

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典动词 SN词性字汇分析备注
orig  03739 关系代名词主格单数 NSM
orig  0151005723动词现在主动分词主格单数阳性 PAP-NSM
orig  00541 名词主格单数中性 NSN
orig  03588 冠词所有格单数阴性 GSF
orig  01391 名词所有格单数阴性 GSF
orig  02532 连接词
orig  05481 名词主格单数阳性 NSM
orig  03588 冠词所有格单数阴性 GSF
orig  05287 名词所有格单数阴性 GSF
orig  00846 人称代名词所有格单数 GSM
orig  0534205723动词现在主动分词主格单数阳性 PAP-NSM
orig  05037 质词
orig  03588 冠词直接受格复数中性 APN
orig  03956 形容词直接受格复数中性 APN
orig  03588 冠词间接受格单数中性 DSN
orig  04487 名词间接受格单数中性 DSN
orig  03588 冠词所有格单数阴性 GSF
orig  01411 名词所有格单数阴性 GSF
orig  00846 人称代名词所有格单数 GSM
orig  02512 名词直接受格单数阳性 ASM
orig  03588 冠词所有格复数阴性 GPF
orig  00266 名词所有格复数阴性 GPF
orig  0416005671动词过去关身分词主格单数阳性 AMP-NSM
orig  0252305656动词过去主动直说语气第三人称单数 AAI-3S
orig  01722 介系词
orig  01188 形容词间接受格单数阴性 DSF
orig  03588 冠词所有格单数阴性 GSF
orig  03172 名词所有格单数阴性 GSF
orig  01722 介系词
orig  05308 形容词间接受格复数中性 DPN


本parsing资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经过PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画