Westcott-Hort edition 新约 Parsing 系统

罗 9章 7节 上一节  下一节 回新约parsing首页

原文内容:
orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig 

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典动词 SN词性字汇分析备注
orig  03761 连接词奇怪人称奇怪 N
orig  03754 连接词
orig  0151005719动词现在主动直说语气第三人称复数 PAI-3P
orig  04690 名词主格单数中性 NSN
orig  00011 名词无词型变化之专有名词 PRI
orig  03956 形容词主格复数阳性 NPM
orig  05043 名词主格复数中性 NPN
orig  00235 连接词
orig  01722 介系词
orig  02464 名词无词型变化之专有名词 PRI
orig  0256405701动词未来被动直说语气第三人称单数 FPI-3S
orig  04771 人称代名词第二人称间接受格单数 2DS
orig  04690 名词主格单数中性 NSN


本parsing资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经过PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画