Westcott-Hort edition 新约 Parsing 系统

约 6章 65节 上一节  下一节 回新约parsing首页

原文内容:
orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig 

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典动词 SN词性字汇分析备注
orig  02532 连接词
orig  0300405707动词不完成主动直说语气第三人称单数 IAI-3S
orig  01223 介系词
orig  03778 指示代名词直接受格单数 ASN
orig  0204605758动词完成主动直说语气第一人称单数古典希腊文形式 RAI-1S-ATT
orig  04771 人称代名词第二人称间接受格复数 2DP
orig  03754 连接词
orig  03762 形容词主格单数阳性否定词 NSM-N
orig  0141005736动词现在关身或被动形主动意直说语气第三人称单数 PNI-3S
orig  0206405629动词第二过去主动不定词 2AAN
orig  04314 介系词
orig  01473 人称代名词第一人称直接受格单数 1AS
orig  01437 条件质词或连接词
orig  03361 质词否定词 N
orig  0151005725动词现在主动假设语气第三人称单数 PAS-3S
orig  0132505772动词完成被动分词主格单数中性 RPP-NSN
orig  00846 人称代名词间接受格单数 DSM
orig  01537 介系词
orig  03588 冠词所有格单数阳性 GSM
orig  03962 名词所有格单数阳性 GSM


本parsing资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经过PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画