Westcott-Hort edition 新约 Parsing 系统

徒 22章 17节 上一节  下一节 回新约parsing首页

原文内容:
orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig 

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典动词 SN词性字汇分析备注
orig  0109605633动词第二过去关身形主动意直说语气第三人称单数 2ADI-3S
orig  01161 连接词
orig  01473 人称代名词第一人称间接受格单数 1DS
orig  0529005660动词过去主动分词间接受格单数阳性 AAP-DSM
orig  01519 介系词
orig  02419 名词无词型变化之专有名词 PRI
orig  02532 连接词
orig  0433605740动词现在关身或被动形主动意分词所有格单数阳性 PNP-GSM
orig  01473 人称代名词第一人称所有格单数 1GS
orig  01722 介系词
orig  03588 冠词间接受格单数中性 DSN
orig  02411 名词间接受格单数中性 DSN
orig  0109605635动词第二过去关身形主动意不定词 2ADN
orig  01473 人称代名词第一人称直接受格单数 1AS
orig  01722 介系词
orig  01611 名词间接受格单数阴性 DSF


本parsing资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经过PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画