Westcott-Hort edition 新约 Parsing 系统

徒 22章 13节 上一节  下一节 回新约parsing首页

原文内容:
orig  orig  (韦: orig  )(联: orig  )orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig 

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典动词 SN词性字汇分析备注
orig  0206405631动词第二过去主动分词主格单数阳性 2AAP-NSM
orig  04314 介系词
orig  01473 人称代名词第一人称直接受格单数 1AS
orig  01473 人称代名词第一人称直接受格单数 1AS
orig  02532 连接词
orig  0218605631动词第二过去主动分词主格单数阳性 2AAP-NSM
orig  0300405627动词第二过去主动直说语气第三人称单数 2AAI-3S
orig  01473 人称代名词第一人称间接受格单数 1DS
orig  04549 名词无词型变化之专有名词 PRI
orig  00080 名词呼格单数阳性 VSM
orig  0030805657动词过去主动命令语气第二人称单数 AAM-2S
orig  02504 人称代名词第一人称主格单数奇怪--1NS-K 1NS-K
orig  00846 人称代名词间接受格单数 DSF
orig  03588 冠词间接受格单数阴性 DSF
orig  05610 名词间接受格单数阴性 DSF
orig  0030805656动词过去主动直说语气第一人称单数 AAI-1S
orig  01519 介系词
orig  00846 人称代名词直接受格单数 ASM


本parsing资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经过PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画