Westcott-Hort edition 新约 Parsing 系统

徒 22章 12节 上一节  下一节 回新约parsing首页

原文内容:
orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig 

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典动词 SN词性字汇分析备注
orig  00367 名词主格单数阳性 NSM
orig  01161 连接词
orig  05100 不定代名词主格单数 NSM
orig  00435 名词主格单数阳性 NSM
orig  02126 形容词主格单数阳性 NSM
orig  02596 介系词
orig  03588 冠词直接受格单数阳性 ASM
orig  03551 名词直接受格单数阳性 ASM
orig  0314005746动词现在被动分词主格单数阳性 PPP-NSM
orig  05259 介系词
orig  03956 形容词所有格复数阳性 GPM
orig  03588 冠词所有格复数阳性 GPM
orig  0273005723动词现在主动分词所有格复数阳性 PAP-GPM
orig  02453 形容词所有格复数阳性 GPM


本parsing资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经过PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画