Westcott-Hort edition 新约 Parsing 系统

雅 1章 21节 上一节  下一节 回新约parsing首页

原文内容:
orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig 

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典动词 SN词性字汇分析备注
orig  01352 连接词
orig  0065905642动词第二过去关身分词主格复数阳性 2AMP-NPM
orig  03956 形容词直接受格单数阴性 ASF
orig  04507 名词直接受格单数阴性 ASF
orig  02532 连接词
orig  04050 名词直接受格单数阴性 ASF
orig  02549 名词所有格单数阴性 GSF
orig  01722 介系词
orig  04240 名词间接受格单数阴性 DSF
orig  0120905663动词过去关身形主动意命令语气第二人称复数 ADM-2P
orig  03588 冠词直接受格单数阳性 ASM
orig  01721 形容词直接受格单数阳性 ASM
orig  03056 名词直接受格单数阳性 ASM
orig  03588 冠词直接受格单数阳性 ASM
orig  0141005740动词现在关身或被动形主动意分词直接受格单数阳性 PNP-ASM
orig  0498205658动词过去主动不定词 AAN
orig  03588 冠词直接受格复数阴性 APF
orig  05590 名词直接受格复数阴性 APF
orig  04771 人称代名词第二人称所有格复数 2GP


本parsing资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经过PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画