0995 0997旧约新约 Strong's number
00996 !Iy;B\   出现经文 相关查询
说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文
与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。
0996 beyn {be:n}

(有时为阳性或阴性复数) 适当地说, 源自 0995 的名词的附属型, 该名词已不使用;
   TWOT - 239a; 阳性实名词 (总是用作介系词)

钦定本 - between, betwixt, asunder, within, between, out of, from; 32

1) 在...的中间, 在其中, 在...之中 (附其他介系词), 来自...中间
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处
00996
【0996】בַּיִן
<音译>beyn
<词类>介
<字义>在…之间、由、自
<字源>有时用复数阳性或阴性,来自SH995,但仅做为前置词使用
<神出>239a  创1:4
<译词>译词省略
<解释>
附属形בֵין 赛44:4 。复阴附属形בֵּינוֹת 结10:2 。3单阳词尾בֵּינָו 书8:11 。3复阳词尾בֵּינֹתָם 创42:23 。2单阳词尾בֵּינְךָ 创3:15 。2复阳词尾בֵּינֵיכֶם 书3:4 。1单词尾בֵּינִי 创9:12 。1复词尾בֵּינוֹתֵינוּ 创26:28 ;בֵּינֵינוּ 创26:28

一、在…之间在其中彼此分别之外出自
1. 在…之间在其中:בֵּין הַגְּזָרִים肉块创15:17 。בֵּין עֵינֶיךָ你两眼之间出13:9 。两道城墙中间赛22:11那些人的围墙伯24:11 30:7 34:37弟兄何13:15 歌2:2,3 结19:2 31:3 伯34:37 。狮子在בֵּין הָרְחֹבוֹת广场之间箴26:13 ;בֵּין אוּלָי乌莱河两岸但8:16
A. 重覆בֵּין指两个不同空间之间:בֵּין בֵּית-אֵל וּבֵין הָעָי伯特利和艾的中间创13:3 16:14 17:7 31:50,51

B. בֵּין...לְ间隔。בֵּין מַיִם לָמָיִם 创1:6 字面意思是指水的间隔,即水和水之间;בֵּין-הַבְּהֵמָה הַטְּהֹרָה לַטְּמֵאָה洁净和不洁净的走兽之间利20:25 ;בֵּין-טוֹב לָרַע好坏之间利27:33 申17:8,8,8 撒下19:35 王上3:9 结41:18 42:20 44:23,23 拿4:11 玛3:18,18 代下14:11

C. בֵּין...וּלְ之间。בֵּין הָאוּלָם וְלַמִּזְבֵּחַ在廊子和祭坛中间珥2:17

D. בַּיִן ... לְבֵין之间,不仅划分空间,也用于分隔的动词: 赛59:2 创1:14 利10:10 ;也用于以及判断、认识、教学等动词,在你我中间判断, 创16:5 ;הַאֵדַע בֵּין-טוֹב לְרָע还能辨别美恶吗? 撒下19:35 王上3:9 拿4:11 ;在我和你之间鉴察, 创31:49 士11:10 ;作证据, 书22:27 ;施行审判, 赛2:4 5:3 利27:33 结44:23 弥4:3 代下14:11 。立约时需有双方之间的约定: 创9:12,15 出31:13 ;或起誓,我们两下彼此起誓, 创26:28 撒下21:7 ;你和女人彼此为仇, 创3:15 13:7 申25:1 箴6:19 ;希兰与所罗门之间和好, 王上5:12 ;在正直人有恩典, 箴14:9

2. 与其他介系词并用:
A. אֶל-בֵּין:使它的树梢厚树枝中间结31:10,14 ;אֶל-בֵּינוֹת לַגַּלְגַּל旋转的轮结10:2

B. בְּבֵין:他们要发生赛44:4

C. עַל-בֵּין:茂密的枝结19:11

D. מִבֵּין从中间:מִבֵּין רַגְלָיו两脚之间创49:10 ;二基路伯中间出25:22 何2:2 亚6:1 9:7 ;הַיּוֹצֵת מִבֵּין רַגְלֶיהָ两腿中间出来, 申28:57 ;从耶和华殿和新坛的中间搬到新坛的北边, 王下16:14 结47:18 ;מִבֵּין הַשְּׂרֵפָה从火民16:37 ;מִבֵּין עֳפָאיִם枝干诗104:12 ;מִבֵּין סִיחוֹן有火焰出于西宏的城, 耶48:45 结37:21

E. מִבֵּינוֹת לְ:从基路伯中间结10:2,6,7

0996 beyn {bane}

(sometimes in the pl. masc. or fem.) properly, the constructive form of an
   otherwise unused noun from 0995; TWOT - 239a; subst m (always used as a
   prep)

AV - between, betwixt, asunder, within, between, out of, from; 32

1) between, among, in the midst of (with other preps), from between
重新查询