05351 05353旧约新约 Strong's number
05352 h;q"n\   , h;Q"n\   出现经文 相关查询
说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文
与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。
05352 naqah {naw-kaw'}

字根型; TWOT - 1412; 动词

AV - unpunished 11, guiltless 5, innocent 5, clear 4, cleanse 3, free 2,
     by no means 2, acquit 2, altogether 2, cut off 2, at all 1,
     blameless 1, desolate 1, quit 1, utterly 1, wholly 1; 44

1) 倾空, 清除
   1a) (Qal) 免除, 无罪
   1b) (Niphal)
       1b1) 被清空
       1b2) 被洁净, 免罪, 无辜
       1b3) 免除刑罚
       1b4) 免除义务
   1c) (Piel)
       1c1) 判为无罪, 宣告无罪
       1c2) 尽免刑罚
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处
05352
【5352】נָקַּה
<音译>naqah
<词类>动
<字义>使洁净、纯洁、倒空、免除、宣告无罪
<字源>一原形字根
<神出>1412 创24:8
<译词>无罪9 免受罚7 免2 报复2 无干2 无辜2 尽免刑罚2 赦免2 除灭2 不算有罪1 不罚1 免受…灾1 免受这灾1 免犯1 无1 荒凉1 (37)
<解释>
一、Qal免除无罪
不定词-独立形+Niphal未完成式2单阳וְאַתָּה הוּא נָקֹה תִּנָּקֶה你是那能尽免刑罚的人吗, 耶49:12

二、Niphal
完成式-3单阳נִקָּה 亚5:3,3 。连续式3单阳וְנִקָּה 民5:31 。连续式3单阴וְנִקְּתָה 民5:28 ;וְנִקָּתָה 赛3:26 。连续式2单阳וְנִקִּיתָ 创24:8

未完成式-3单阳יִנָּקֶה 箴6:29 。2单阳תִּנָּקֶה 创24:41 。2复阳תִנָּקוּ 耶25:29,29

祈使式-单阴הִנָּקִי 民5:19

不定词-独立形הִנָּקֵה 耶25:29

1. 被清空:一个被掠夺的城市, 赛3:26被清除:偷窃的、起假誓的, 亚5:3,3

2. 被洁净免罪无辜。נִקָּה הָאִישׁ מֵעָוֹן男人罪, 民5:31

3. 免除刑罚无罪出21:19 民5:28 撒上26:9 ;לֹא יִנָּקֶה不免受罚箴6:29 11:21 16:5 17:5 19:5,9 28:20 耶25:29,29,29 49:12,12

4. 免除义务。脱离誓约或咒诅, 创24:8,41 ;免受מִמֵּי הַמָּרִים苦水, 民5:19

三、Piel
完成式-1单נִקֵּיתִי 珥3:21 。连续式1单וְנִקֵּיתִי 珥3:21

未完成式-3单阳יְנַקֶּה 出20:7 民14:18 鸿1:3 。2单阳1单词尾תְנַקֵּנִי 伯9:28 10:14 。2单阳3单阳词尾תְּנַקֵּהוּ 王上2:9 。1单2单阳词尾אֲנַקֶּךָּ 耶30:11 46:28

祈使式-单阳1单词尾נַקֵּנִי 诗19:12

不定词-独立形נַקֵּה 出34:7 民14:18 鸿1:3

1. 判为无罪宣告无罪。你必不以我为无辜伯9:28 ;不赦免我的罪孽, 伯10:14 ;愿你赦免我מִנִּסְתָּרוֹת隐而未现的过错, 诗19:12

2. 尽免刑罚。人的, 王上2:9 。神נַקֵּה לֹא יְנַקֶּה不(免去)有罪的为无罪出34:7,7民14:18,18 鸿1:3,3 。לֹא יְנַקֶּה不以他为无罪出20:7申5:11 。נַקֵּה לֹא אֲנַקֶּךָּ万不能不罚你, 耶30:11耶46:28 。我要免除从前未曾免除的, 珥3:21,21

05352 naqah {naw-kaw'}

a primitive root; TWOT - 1412; v

AV - unpunished 11, guiltless 5, innocent 5, clear 4, cleanse 3, free 2,
     by no means 2, acquit 2, altogether 2, cut off 2, at all 1,
     blameless 1, desolate 1, quit 1, utterly 1, wholly 1; 44

1) to be empty, be clear, be pure, be free, be innocent, be desolate,
   be cut off
   1a) (Qal) to be empty, be clean, be pure
   1b) (Niphal)
       1b1) to be cleaned out, be purged out
       1b2) to be clean, be free from guilt, be innocent
       1b3) to be free, be exempt from punishment
       1b4) to be free, be exempt from obligation
   1c) (Piel)
       1c1) to hold innocent, acquit
       1c2) to leave unpunished
重新查询