03292 03294旧约新约 Strong's number
03293 r;[:y\   出现经文 相关查询
说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文
与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。
03293 ya`ar {yah'-ar}

字根已不使用 可能意为"清翠的草木变密";
TWOT - 888,889; 阳性名词

钦定本 - forest 37, wood 19, forests 1, honeycomb 1; 58

1) 森林, 灌木丛, 树木浓密的高地
2) 蜂巢
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处
03293
【3293】יַעַר
<音译>ya`ar
<词类>名、阳
<字义>森林、树林、蜂房
<字源>来自一不用字根,意为密集的葱绿草木、矮树丛
<神出>888,889  申19:5
<译词>树林27 林24 丛林2 树1 树木1 耶琳1 蜜房1 (57)
<解释>
单阳יַעַר 申19:5 。单阳+指示方向的יַעְרָה , ָה 书17:15 。单阳附属形יַעַר 撒上22:5 。单阳3单阳词尾יַעְרוֹ 赛10:18 。单阳3单阴词尾יַעְרָהּ 耶46:23 。单阳1单词尾יַעְרִי 歌5:1 。复阳יְעָרוֹת 诗29:9结34:25

1. 一般树林。在树林中砍伐树木, 书17:15,18 申19:5 ;עֵץ מִיַּעַר כְּרָתוֹ在树林中用斧子砍伐, 耶10:3 ;יַחְטְבוּ מִן-הַיְּעָרִים从树林伐木, 结39:10 ;יַעַר צוֹמֵחַ עֵצִים浇灌嫩小的木, 传2:6 ;所罗门王所建的בֵּית יַעַר הַלְּבָנוֹן黎巴嫩宫, 王上7:2 10:17,21代下9:16,20 ;בֵּית הַיָּעַר库, 赛22:8 ;比喻仇敌必如树林被砍倒和摧毁,וְנִקַּף סִבְכֵי הַיַּעַר בַּבַּרְזֶל稠密的树林,他要用铁器砍下, 赛10:34 ;כָּרְתוּ יַעְרָהּ砍伐她的树林耶46:23 赛32:19 ;יַעַר הַבָּצִור茂盛的树林亚11:2

2. 隐藏处。比喻:进入哈列的树林撒上22:5 ;野兽濳伏的地方摩3:4 弥5:8 王下2:24 耶5:6 12:8 赛56:9 诗80:13 104:20

3. 耶和华的声音可剥光树木, 诗29:9 ;被火吞噬, 赛9:18 (סִבְכֵי הַיַּעַר浓密的森林比喻百姓);暗指耶和华的审判, 赛10:18 耶21:14 结20:46,47 诗83:14

4. 相反词כַּרְמֶל田园, 赛29:17 32:15 ;יַעַר כַּרְמִלּוֹ肥田的树林王下19:23赛37:24 ;יַעַר בְּתוֹךְ כַּרְמֶל在迦密山的树林中, 弥7:14 (比喻神应许百姓将有隐蔽和肥沃的住所)。

5. 灌木丛。象徵荒凉的, 何2:12 ;בָמוֹת יָעַר丛林的高处, 弥3:12耶26:18 ;בַּיַּעַר בַּעְרַב亚拉伯的树林赛21:13

6. 比喻用法:עֲצֵי-יַעַר中的树, 赛7:2 10:19 44:14 结15:2 歌2:3 ;如同在神面前歌唱, 诗96:12代上16:33 赛44:23

7. 特定的树林。יַעַר אֶפְרָיִם以法莲树林撒下18:6 ;יַעַר חָרֶת哈列的树林撒上22:5 ;יַעַר הַלְּבָנוֹן黎巴嫩宫, 王上7:2 ;בִּשְׂדֵי-יָעַר基列耶琳诗132:6

8. 蜂房。יַעְרִי我的蜜房歌5:1

03293 ya`ar {yah'-ar}

from an unused root probably meaning to thicken with verdure;
   TWOT - 888,889; n m

AV - forest 37, wood 19, forests 1, honeycomb 1; 58

1) forest, wood, thicket, wooded height
重新查询