01155 01157旧约新约 Strong's number
01156 a'[.B\   出现经文 相关查询
说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文
与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。
01156 b@`a' (亚兰文) {be-a:'}

相当于 01158; TWOT - 2635; 动词

钦定本 - seek 3, ask 3, desire 3, pray 3, request 3, make (petition) 1; 12

1) 询问, 寻找
   1a) (P'al)
       1a1) 询问, 请求
       1a2) 寻找 (施惠, 支持)
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处
【1156】בְּעָא
<音译>be`a'
<词类>动、亚
<字义>寻找、求问、渴望、恳求、祈祷
<字源>相当于SH1158
<神出>2635  但2:13
<译词>求5 问1 寻1 寻找1 朝见1 祈1 祈求1 祈祷1 (12)
<解释>
一、Peal
完成式-3单阳בְּעָא 但2:16,49 。3复阳וּבְעוֹ 但2:13 。1复בְעֵינָא 但2:23

未完成式-3单阳יִבְעֵה 但6:7,12 。1单אֶבְעֵא 但7:16

不定词-附属形מִבְעֵא 但2:18

主动分词-单阳בָּעֵא 但6:11,13 。复阳בָעַיִן 但6:4

1. 询问请求。求人, 但2:16,49 ;求神, 但2:23 ;求神或求人, 但6:7,12 2:18 ;לְמִבְעֵא מִן-קֳדָם אֱלָהּ שְׁמַיָּא祈求天上的神, 但2:18祷告:בָּעֵא וּמִתְחַנַּן קֳדָם אֱלָהֵהּ在他神面前祈祷恳求, 但6:11,13

2. 寻找但2:13 6:4

二、Pael
未完成式-3复阳יְבַעוֹן朝见但4:36
01156 b@`a' (Aramaic) {beh-aw'} or b@`ah (Aramaic) {beh-aw'}

corresponding to 01158; TWOT - 2635; v

AV - seek 3, ask 3, desire 3, pray 3, request 3, make (petition) 1; 12

1) to ask, seek, request, desire, pray, make petition
   1a) (P'al)
       1a1) to ask, request
       1a2) to seek (for favour)
重新查询