0926 0928旧约新约 Strong's number
00927 l;h.B\   出现经文 相关查询
说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文
与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。
0927 b@hal (亚兰文) {be-hal'}

相当于 0926; TWOT - 2624; 动词

钦定本 - trouble 8, haste 3; 11

1) (Pual) 使惊吓, 使恐慌, 恐惧
2) (Ithpa'al) 急忙, 催促
3) (Ithpa'al) 惊慌 (被动分词)
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处
【0927】בְּהַל
<音译>behal
<词类>动、亚
<字义>惊吓、匆忙
<字源>相当于SH926
<神出>2624  但2:25
<译词>惊惶8 急忙3 (11)
<解释>
一、Pael使惊吓使恐惧
未完成式-3单阳2单阳词尾יְבַהֲלָךְ 但4:19 。3复阳3单阳词尾יְבַהֲלֻנֵּהּ 但4:19 。3复阳1单词尾יְבַהֲלֻנַּנִי 但4:5 。3复阳3单阳词尾יְבַהֲלוּנֵּהּ 但5:6 。祈愿式3复阳2单阳词尾יְבַהֲלוּךְ 但5:10

二、Hithpeel 赶快行动匆忙
不定式-附属形הִתְבְּהָלָה 但2:25 3:24 6:19

三、Hithpaal 惊慌
分词-单阳מִתְבָּהַל伯沙撒王就甚惊惶但5:9 。*
0927 b@hal (Aramaic) {be-hal'}

corresponding to 0926; TWOT - 2624; v

AV - trouble 8, haste 3; 11

1) (Pual) to frighten, alarm, dismay
2) (Ithpa'al) to hurry, hasten
3) (Ithpa'al) alarmed (part.)
重新查询