091 093旧约新约 Strong's number
00092 \   出现经文 相关查询
说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文
与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。
092 'aguddah {a-gud-da:'}

字根已不使用的阴性被动分词 (意为"绑"); TWOT - 15a; 阴性名词

钦定本 - troop 2, bunch 1, burdens 1; 4

1) 带子
   1a) 带子, 皮带 (奴隶的隐喻) ( 赛 58:6 )
   1b) 牛膝草束 ( 出 12:22 )
   1c) 一队人 ( 撒下 2:25 )
   1d) 圆顶 (天空), 穹苍 ( 摩 9:6 )
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处
00092
【0092】אֲגֻדָּה
<音译>'aguddah
<词类>名、阴
<字义>带子、绳索、一束、一群、穹苍
<字源>一不用的字根之被动分词
<神出>15a 出12:22
<译词>一把1 索1 穹苍1(3)
<解释>
单阴אֲגֻדָּה 撒下2:25 。单阴附属形אֲגֻדַּת 出12:22 。单阴3单阴词尾אֲגֻדָּתוֹ 摩9:6 。复阴附属形אֲגֻדּוֹת 赛58:6

一、带子绳索。隐喻:轭上的赛58:6

二、牛膝草一把牛膝草, 出12:22

三、一队人。成为一群撒下2:25

四、指穹苍像一个圆顶盖在大地之上,安定穹苍摩9:6 。*

092 'aguddah {ag-ood-daw'}

f passive participle of an unused root (meaning to bind);
   TWOT - 15a; n f

AV - troop 2, bunch 1, burdens 1; 4

1) band, binding
   1a) cords, bands, thongs (metaphorical of slavery)
   1b) bunch of hyssop
   1c) band of men, troops
   1d) vault (of the heavens), firmament (binding earth to the
       heavens)
重新查询