08468 08470旧约新约 Strong's number
08469 !Wn]x;T\   出现经文 相关查询
说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文
与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。
08469 tachanuwn {takh-an-oon'} 或 (阴性型) tachanuwnah {takh-an-oo-naw'}

源自 02603; TWOT - 694g; 阳性名词

钦定本 - supplications 17, intreaties 1; 18

1) 恳求施恩
   1a) 对人
   1b) 对神
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处
08469
【8469】תַּחֲנוּן
<音译> tachanuwn
<词类> 名、阳
<字义> 诚挚的祷告、祈求
<字源> 来自SH2603
<神出> 694g 代下6:21
<译词> 恳求16 哀求1 祈1 (18)
<解释>
复阳תַּחֲנוּנִים 箴18:23 。复阳附属形תַחֲנוּנֵי 耶3:21 代下6:21 。复阳1单词尾תַּחֲנוּנַי 诗28:2 ;תַּחֲנוּנוֹתָי 诗86:6

一、恳求施恩
1. 对人:贫穷人说哀求的话箴18:23 (穷人对富人);它岂向你连连恳求伯41:3 (鳄鱼对人)。

2. 对神:平行词תְּפִלָּה祷告, 诗143:1 但9:3,17向此处祈祷代下6:21恳求的声音诗28:2,6 31:22 86:6 130:2 140:6我的恳求诗116:1 ;平行词בְּכִי哭泣, 耶31:9 ;哭泣恳求, 耶3:21 ;רוּחַ חֵן וְתַחֲנוּנִים施恩叫人恳求的灵亚12:10 ; אֲנַחְנוּ מַפִּילִים תַּחֲנוּנֵינוּ לְפָנֶיךָ我们在祢面前陈列我们的恳求但9:18 直译;בִּתְחִלַּת תַּחֲנוּנֶיךָ你初恳求的时候但9:23

08469 tachanuwn {takh-an-oon'} or (fem.) tachanuwnah {takh-an-oo-naw'}

from 02603; TWOT - 694g; n m

AV - supplications 17, intreaties 1; 18

1) supplication, supplication for favour
   1a) to man
   1b) to God
重新查询